Quand
j’étais petit
je recopiais
des livres entiers
ou des passages entiers
de livres que j’envoyais à
mon amie
J’aurais pu lui envoyer les livres
mais je lui envoyais des copies
écrites de ma main
des livres que
j’aimais
Si je lui avais envoyé les livres
je lui aurais envoyé de la littérature
Telle ne devait pas être
mon intention
Mon intention
devait être de lui dire que je l’aimais
en lui envoyant
copiés de ma main
des livres ou des passages de livres
que j’aimais
En lui adressant des copies
je lui adressais de la littéralité
Très
importante à mes yeux
la littéralité
Je prends le mot littéralement
c’est-à-dire à la lettre
Par définition
la littéralité ne peut concerner ce qui relève
à la lettre
du langage
oral ou écrit
quelle que soit par ailleurs
la valeur de vérité
de l’énoncé
Ce qui exclut
des propositions telles que
Édouard était littéralement fou
ou
Ça m’est littéralement arrivé
Littéralement
signifie ici quelque chose comme
vraiment
Il s’ensuit que
si on parle de littéralité
celle-ci ne peut porter que sur
une proposition
déjà formulée oralement ou
par écrit
Autrement dit
il ne peut être question de littéralité
qu’à l’occasion de la répétition de la proposition
dans
un contexte de surdité
d’interrogation ou d’incertitude
Dans
un contexte ténébreux
Ou avec
une intention ludique
Les enfants jouent
à répéter
Exemple
Olivier dit à Emmanuel
la robe de Pascalle est rouge
Emmanuel
qui n’a pas entendu
ou qui n’est pas certain d’avoir bien saisi
ce qu’Olivier a dit ou qui s’étonne parce
qu’il a vu que la robe de Pascalle est verte
se tourne vers Pierre qui lui répète ce qu’a dit Olivier :
la robe de Pascalle est rouge
Nous sommes ici devant
un type particulier de représentation
Non
la représentation
d’
une observation première
portant sur la couleur
réelle de la robe de Pascalle
mais la re-présentation
de l’énoncé de l’observation en question
Peu importe que la robe de Pascalle
de la première proposition : la robe de Pascalle est rouge
soit réellement rouge
Ce qui compte est que la seconde proposition :
la robe de Pascalle est rouge
soit
littéralement
la même que la première
C’est cette sorte de tautologie
que produit la littéralité
Et comme = est impossible
la robe de Pascalle est rouge dit autre chose que la robe
de Pascalle est rouge
Tout est clair ?
Ce que j’écris relève de cet écart