chercher
le
centre de gravité
d’
un ensemble
chercher
le
barycentre
d’
un ensemble
parcourir des diagonales
passer par l’intersection de médianes
lancer des inducteurs et des connecteurs
imaginer des volumes et des espaces
relancer le mouvement
déplacer des formes
faire valoir des forces
réunir des potentiels
définir
par longitude et latitude
et non
par forme
organes et fonction
relier des points entre eux
des rythmiques différentes
plus ou moins intenses
contractées
dilatées
selon
une logique continue
il n’y a
ni profondeur ni hauteur c’est fini
verdoyer et intensifier
littérature active illimitée
associations et quartiers libres
os et sang
littérature ligne vitale ·
il n’y a
pas de langue en soi
il n’y a
ni langue
ni littérature
ni poésie
ni livre sacré ou absolu
il n’y a
que des versions et des interprétations
être
et exister
d’
il y a ·
micro mécanique
entrées multiples
privilégier
la paix
être par et pour la paix
contre toute forme de lecture archétypale
qui viserait à imposer au texte telle ou telle interprétation
l’
écriture littéraire
par sa capacité à affecter relève
d’
une véritable capture
des
forces transformées en formes ·
et qui s’avère
être
une clinique
multiplier
les passages et les rencontres
faire naître
tout en gardant
la sienne en propre
une nouvelle subjectivité
une nouvelle personne
respecter
des paroles comme ressource
de sens et espace privilégié
de prospections
une variation atmosphérique
une tribu discrète
la
littérature a valeur d’expérimentation
d’acte de création
pliage
d’
un texte sur l’autre
on dirait
une bouture
production de pertinences inédites
faire le multiple ·
nous sommes
des agents de délocalisations
penser le multiple et la différence
nous
ne savons
ni tout à fait qui nous sommes
ni tout à fait où nous
sommes
devenir
ce que nous n’avons encore jamais été
et aller là où nous ne sommes encore jamais allés
peut-être
et qui sait
? ·
beaucoup
de choses changent ou se complètent
d’
une tentative l’autre
et même ce qui est commun
s’additionne en nouveauté et en force
passage de vie dans le langage
une mise en pratique du sommaire
des cartographies d’événements
de circonstances
de situations
de nœuds qui se déplacent
de translation traduire toujours ·
abandonner le culte du chiffre
lire égale écrire
écrire égale lire
de la gauche vers la droite
ou
de la droite vers la gauche
du haut vers le bas
ou
du bas vers le haut
vive la critique
décider poésie
n’est pas vouloir faire le mouvement
mais
le faire et la faire
littérature et poésie
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire