Ex-crire Pas-rler
sortir
de la langue
une tentation tenace
une exultation
une solitude
de l'autre côté de la langue
pourquoi
quitter
le langage
le sens, la parole
?
pour
sentir plutôt que
discerner
pour
disparaître plutôt que
signer
pour
vivre plus près
des jambes
du ventre des pieds du foie
du cœur
des reins
du ciel
de la terre
de la boue
des blettes
des araignées
des cailloux
des arbres
des rochers
pour
savourer
comme tout
est plein entre deux mots
pour
savourer
le vide et le silence
de l'autre côté de la langue avec Sbrissa
IDÉE
D'ÉCHANGE
D'ÉQUIVALENCE
DE CORRESPONDANCE
DE RÉCIPROCITÉ
en
échange
de
à
la place
de
vendre quelque chose pour telle somme
IDÉE
D'ÉCHANGE
D'ÉQUIVALENCE,
DE CORRESPONDANCE,
DE RÉCIPROCITÉ
en
prenant la place
de
elles
introduisent
un nom
un pronom
un infinitif
à
dans par pour
en
vers chez contre
sur
avec
deux
sans
sous
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire