Deux enfants frère et sœur
sont apparus un matin dans un champ proche du village anglais de Woolpit leur corps était tout vert et ils étaient vêtus de couleur et de matière inhabituelles
Ils erraient avec stupeur parmi les villageois parlant une langue étrange capables de ne rien manger d’autre que des fèves crues
Ils vécurent de cette nourriture pendant quelques mois jusqu’à ce qu’ils s’habituent au pain
Puis leur couleur changea à mesure qu’ils reprirent une alimentation normale et ils devinrent semblables aux habitants de Woolpit dont ils apprirent aussi à parler le langage
Ils expliquèrent alors qu’ils venaient de la Terre de Saint-Martin
qu’un jour, tandis qu’ils s’occupaient des troupeaux dans les champs ils ont été submergés par un bruit violent et précipité
d’autres versions de l’histoire parlent d’un doux son de cloche et d’un voyage à travers des cavernes souterraines
La suite du récit des deux enfants description de leur pays et de sa singulière pénombre constitue l’exergue de La Terre de Saint-Martin
Et parce que dans comptine il y a le mot compter Martin Richet a eu l’élégance de toujours privilégier les mots les plus courts dans sa traduction : mono- et dissyllabiques
Composé en typographie
le livre a été imprimé et agrafé en vert
J.H.PRYNNE
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire