tous mes jours
sont des nuits tant que
je ne te voie
et mes nuits
des jours clairs quand
je rêve de toi
all days
are nights to see till I see thee
and nights
brights days when dreams do show thee me
c’est le propre
de l’œuvre accomplie
en musique comme en poésie
que de permettre
une infinie quantité
de lectures traductions...
sachant
qu’il n’y en aura
jamais de version définitive...
lire traduire
c’est toucher
au principe d’insatisfaction...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire