Lionel André / promenades / randonnées / arts / littératures / air du temps
dimanche, décembre 24, 2017
ça ne signifie rien jusqu'à ce que ça devienne un
mème
M è M E
Un mème
de l'anglais meme
calqué sur gène sans rapport et à ne pas confondre avec
le français même
est un élément culturel reconnaissable
répliqué et transmis
par l'imitation du comportement d'un individu
par d'autres individus
L’Oxford English Dictionary définit le meme
comme
un élément d'une culture
prise ici au sens de civilisation
pouvant être considéré comme transmis par des moyens
non génétiques
en particulier par
l'imitation
Le terme anglais meme a été proposé pour la première fois par Richard Dawkins dans Le Gène égoïste (1976) et provient d'une association entre gène et mimesis (du grec « imitation »)
Dawkins construit également ce terme pour sa ressemblance avec le mot français « même » (bien que ce dernier ait une étymologie différente).
Les mèmes ont été présentés par Dawkins comme des réplicateurs, comparables à ce titre aux gènes, mais responsables de l'évolution de certains comportements animaux et des cultures.
L'étude des mèmes a donné naissance
à un nouveau discours :
la mémétique
je suis
non-original
je ne fais que me voler
me piller et me cambrioler
La plupart des bonnes idées
sont ridiculement
simples
Les bonnes idées
ont l'air simples parce qu'elles paraissent
inévitables
Poussez à sa limite extrême l'idée de destruction
et dépassez-la : il n'est d'amour réel que du concret,
absence apparente de contradiction.
24 décembre
Mort de Louis Aragon
ce que je pense
naturellement s'exprime
Le langage de chacun avec chacun varie
Moi par exemple je ne pense pas sans écrire
je veux dire qu'écrire est ma méthode de pensée
Le reste du temps
n'écrivant pas
je n'ai qu'un reflet de pensée
une sorte de grimace de moi-même
comme un souvenir de ce que c'est
Magnifique langage
Ce n'est vraiment pas le mien
Jean-Baptiste Favory
Paris
France
Pour ma part
je souhaite jouer avec la perception
du son
comme d’un instrument permettant de s’affranchir des règles musicales, sans pour autant les nier tout à fait (leur oblitération reviendrait à leur donner beaucoup d’importance…).
L'accent est mis sur les formes musicales employées, le placement des sons dans le temps musical. Trouver de nouvelles formes de composition est le leitmotiv qui réunit dans le temps d'écoute, l'aspect faussement éclectique de mes œuvres : C'est la morphologie des sons utilisés qui génère la forme générale des pièces, et non pas des formes musicales éprouvées, plaquées sur des sons, devants tant bien que mal s'insérer dans une forme préconçue.
Je propose une plongée dans l'intimité du son, un continuum en constante recherche d'un effacement des frontières entre le temps musical et le rythme naturel des sons concrets. Je tente la création d'hybrides sonores en mouvements, susceptibles de modifier notre état de conscience.
***
En cheminant, en écrivant…
…à l’écoute de Fading Spaces
une musique concrète de Jean-Baptiste Favory
composée en 2013
(pour une écoute acousmatique de 8’56")
Lionel Marchetti
…314 POINT (labyrinthe d’une ligne)
...Expérience d’écoute, étrangeté de l’écoute,
paradoxe
de l’écoute…
1. REGARD D’UN POINT
Points, points qui s’étirent, points élastiques
points par milliers, points divisés
points qui fourmillent et dansent et ne s’arrêtent pas
Ici, à l’inverse, subitement agglomérés : points qui redeviennent points
grossissent d’être points jusqu’à faire boule
Puis ils sautillent, frénétiques et se dégagent, s’activent
— extravagants — juste à côté de moi
Ça y est, ils sont là
Minutes [REVUE]
cahiers de littérature et d'art / publiés par
Guy Levis-Mano
Historique :
N.1(1930,dec.)-n.6(1932,janv.); n.s.:n.1(1934,fevr.)
Editeur :
Paris : [s.n.], 1930-1934
Description :
ill. en noir ; 28 x 23 cm
Note(s) :
Le n.3 de 1931 contient trois tirages photographiques
de Gill Pax.
le 2ème cahier (fevr.1931) a été tiré à 197 ex.
pas de parution en 1933; n.s. en fevr. 1934 un seul n. paru.
Note(s) :
Les Editions G.L.M. 1923-1974
Bibliothèque Nationale, 1981
*
Ecphrasis ou ekphrasis féminin
L'ecphrasis est la description littéraire
d'une œuvre d'art
Plus précisément
c'est une figure qui consiste à mettre
sous les yeux du lecteur
une description rappelant un autre art
que la littérature :
la peinture la sculpture ....
Collection