lundi, juin 27, 2022


que ma musique soit trouvée manquante

en comparaison

à la vôtre 


comme il se doit


commencez 

dans la joie 

finissez 

dans la sagesse


explorez les poèmes





























comme moi

embrasser résister


le futur le présent le passé


nous travaillons nous luttons nous commençons 

nous échouons

​comprendre trouver défaire accepter 

de remettre en question


le chagrin le chagrin le chagrin le chagrin

nous changeons nous manions 

nous enterrons


sur nos visages

en lumière comme de la cendre


le jour 

est presque trop lumineux 

à supporter


l'eau verte 

me couvre du jour trop lumineux


je vais 

m'allonger ici 

un moment 

et jouer avec l'eau et les taches de soleil





















l’écriture de Nathalie Koble 

se caractérise par 

un travail de déplacement dans la reprise

faisant sien le 

make it new  d’Ezra Pound
 
elle invente 

une langue poétique hybride
entre les temps
les langues et les genres

Extérieur chambres 

est 

une consolation de poésie



































le livre rejoue des itinéraires
disperse les voix
varie les dispositifs d’écriture 
et de lec- ture 

pour donner forme à l’aléatoire 
et faire de l’espace 

il fait boucle autour de trois 
moments essentiels 

le déplacement 
la rencontre
la disparition

Et fait tourner










Préface

1. voyage
2. nuit d’hôtel
3. retour

ou bien

4. déplacement
5. rencontre
6. disparition

ou bien

7. naître
8. vivre
9. mourir

NB  
revoir d’urgence North by Northwest 
la mort aux trousses



***



Make It New 

fait référence à l'impératif moderniste d'Ezra Pound 1885-1972 et à sa collection d'essais du même nom de 1934

ce slogan oblige l'écrivain à créer à partir de la matière d'une œuvre d'art distinctement innovante

l'artiste doit rompre avec les normes formelles et contextuelles de ses contemporains en rendant les œuvres fondamentalement individuelles 

ces  nouvelles  œuvres modernes ne peuvent cependant pas être totalement autonomes car elles doivent considérer l'esthétique du passé dans le contexte du moment présent







son carnet 
d’adresses s’élargit

il s’ouvre à tous les passants 
les passantes 

Ô vous, qui marchez tout en pensant
Peut-être à ceux qui sont loin de vous

D. 
est devenu 
promeneur immobile

un passeur