Notice
sur la translittération et la prononciation
des termes sanskrits
les substantifs athématiques translittérés
gardent la désinence -s
exemple
Buddhis
la prise de conscience
les substantifs et adjectifs verbaux thématiques
sont translittérés dans leur forme
de radical nu
Yoga s
l'attelage Yukta s
l'être attelé
pour les distinguer des substantifs athématiques
tels que Manas
où le -s
appartient au suffixe -as
Sh a translittère deux sifflantes
la sifflante palatale x
celle de Shiva
et la sifflante rétroflexe ou cérébrale W
celle de Purusha
C
se prononce
tch
J
se prononce
dj
U
se prononce
ou
Au
se prononce
ao
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire